20.9 C
Alger
20.9 C
Alger
vendredi, 26 avril 2024
- Publicité -
AccueilSociété et CultureCultureAlgérie : La nouvelle constitution traduite en langue Tamazight

Algérie : La nouvelle constitution traduite en langue Tamazight

Publié le

- Publicité -

Algérie – Le Haut Commissariat à l’amazighité (HCA) vient de publier sa nouvelle version de la constitution algérienne traduire en langue Tamazight.

En effet, le Haut Commissariat à l’amazighité (HCA) a publié sa version de la nouvelle constitution traduite en langue Tamazight en Algérie. Elle a été écrite en tifinagh et alphabet latin, ajoutée à la version originale en langue arabe, rapporte le quotidien Echorouk, en ce lundi 19 avril 2021.

En outre, selon la radio nationale, cette édition amazighe se constitue principalement de lettres en alphabet néo-tifinagh. Puis de lettres de l’alphabet latin. Pour ensuite laisser place à un texte en lettres de la langue arabe. Il est à noter que la nouvelle constitution algérienne a été adoptée à la suite d’un référendum en novembre 2020.

- Publicité -

Toutefois, l’institut académique chargé de l’étude et de la promotion de la langue amazighe en Algérie; a donné plus de détails sur cette traduction. L’organisme a indiqué qu’un comité spécialisé en traduction appartenait au HCA. Ce dernier a contribué à cette adaptation de la langue arabe vers la langue Tamazight. Une cellule qui est principalement formée par de nombreux diplômés en langue et culture amazighe.

De plus, selon la même source, ce nouveau texte rédigé en latin et en tifinagh. Cela, aux côtés du texte original arabe, se caractérise par l’emploi correct des mots amazighe. Mais aussi des caractéristiques de l’argot utilisé sur le territoire national.

Le secrétaire général du HCA, Si El Hachemi Assad, pour l’obligation de l’enseignement de la langue Tamazight dans les écoles

En effet, le secrétaire général du Haut Commissariat à l’amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad en l’occurrence, se dit pour l’obligation de l’introduction de la langue Tamazight dans le programme d’enseignement scolaire. Et ce, à travers les 58 wilayas du territoire national.

- Publicité -

Pour rappel, c’est lors d’une réunion qu’il a présidé le mardi 23 mars dernier; en présence des inspecteurs de langue berbère que le responsable a fait part de ses intentions. Il a exprimé sa volonté pour rendre l’enseignement de la langue tamazight obligatoire. Cette langue qui est qualifiée comme officielle et nationale depuis l’année 2001. Et ce, au même titre que la langue arabe.

- Publicité -

Derniers articles

- Publicité -

Nos lecteurs ont lu aussi

- Publicité -

A découvrir

- Publicité -
- Publicité -